主題
:
周星馳電影 "功夫" 前導預告片
瀏覽單個文章
beavis27
New Member
加入日期: Aug 2004
文章: 1
我覺得他的中文翻譯很怪
小孩說 叔叔 可不可以踢我們踢球
星爺說 踢你個頭
廣東話是說 還再踢足球啊~
意思 大概是想表達 現在都要 上演 功夫 了 還在踢 少林足球
不但拿自己開了個玩笑 還清楚表達 功夫 要上演了 非常有趣的預告片
但國語 翻成 踢你個頭
有點沒頭沒尾 像個欺負那群小孩的怪老頭
2004-08-06, 01:53 PM #
32
beavis27
瀏覽公開訊息
傳送私人訊息給beavis27
查詢beavis27發表的更多文章
增加 beavis27 到好友清單