瀏覽單個文章
LegoMacgyver
Amateur Member
 

加入日期: Jan 2013
文章: 38
引用:
作者Mark Lu
日本沉沒台灣有出書過 大約在民國74-78年之間 有一家叫日本文摘的出版社有出


那是很久以前了,而且當時的翻譯水準不佳
很多翻譯的書籍如果能看原文的還是比較好

中國翻譯的東西常會加了大量的成語跟刪改
像他們翻譯的日本沉沒還是放了成語下去用
讓人無法了解該書原來的詞句是怎麼表達的

但現在及未來華文世界都會是由中國來翻譯
     
      
舊 2020-12-20, 01:26 PM #3051
回應時引用此文章
LegoMacgyver離線中