Major Member
|
引用:
Originally posted by angp
OK,下一個版本,我就把自動依字數斷行的功能再加上去.. 
呵呵,我了解你的意思,下一版我會再加強這部份的功能,不過在這裡先提供你一個旁門左道的方法.. 
1.先隨便開啟一個srt檔.
2.用滑鼠點選第2句,再拉scroll bar到最後一句,按住Shift鍵再點選最後一句.
3.按Crtl-Del,把這些字幕都剛除掉(記得一定要留下一句喔..因為有bug... 嘻)
4.按Ctrl-Insert不放,直到插入夠多的空白字幕為止(可以先把這空白字幕檔另存一個檔 ,下次就不用再這麼煩麻了..)
5.執行匯入功能,選擇要匯入的字幕檔,選擇要匯入時間碼或文字或兩者,選擇來源範圍及匯入範圍,確定.
6.大功告成.
以上應該有達到你的需求 若有不清楚的地方再po上來問.. 戲法人人會變,只是巧妙各自不同.. 嘻嘻
|
我了解大大的意思了.....這樣的確可以....謝謝大大的巧思...
不過...我的系統本身有個問題...不知道為什麼...大大設定的熱鍵
像是 ctrl+del ctrl+ins 還有字幕編輯視窗的"下一句"(alt+下) "上一句"(alt+上)等 我都沒辦法使用.....不知道為什麼???
之前就發現...只是我知道那是我的系統的問題.....可是我還是想請問大大...
不知道大大有沒有方法可以幫我解決.....還是說有誰也有遇到跟我同樣的問題??
想知道能不能解決....不然的話就浪費大大提共熱鍵的一番美意了....
|