引用:
Originally posted by S2000
這種感覺就像一堆人看BSD一樣,鴨子聽雷看畫質
也許只能說青菜羅蔔各取所好,不過我倒是覺得有點好笑
不敢說自己外語多好,不過看人家那些聽雷聲還沉浸其中的
有點不敢茍同就是了......尤其是我知道他所認定的意思,跟原意完全不同的時候....
宮澤雪野mm
你的簽名檔那段話....還真是挖苦ㄚ....
|
嗯.....(^_^;;;;汗汗汗........
雖然中日文不需要, 不過小妹喜歡有英文字幕的..........
其實也不是說要學,而是看英文的翻譯蠻有意思的(^^)
日文字幕的話,看洋片的時候也會很有意思(^^)
不小心沒有關掉中文字幕的話會從頭罵到尾,而忘了看內容..........(^_^;;;