![]() |
||
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2001 您的住址: 臺北
文章: 1,961
|
買他區無中文字幕(字匣)DVD的網友,技安一直有個疑問(可複選)
從開始買二區DVD技安就想問了,其實技安主要還是在問有買二區動畫的網友們,語言問題如何解決,只是標題不想取得太狹隘...
投票忘了註明可複選,另外投票是針對所有無中文字幕(字匣)DVD 另外如有冷門字稿,歡迎私下交流 技安是選這三項 反正是買來不拆封供著膜拜,當然沒有字幕問題 趁機鍛鍊外文能力 自力救濟,自製DVD-R或字匣 對了,技安也有保留孤本VHS、VCD,作為參考字稿時使用的習慣 此文章於 2002-11-13 01:06 PM 被 技安蘿蔔頭 編輯. |
|||||||
|
|
|
Major Member
![]() 加入日期: May 2002 您的住址: 台中
文章: 213
|
二區真的比較貴, 一區就還能接受.
|
||
|
|
|
*停權中*
加入日期: Oct 2002 您的住址: 退出江湖,化外之民
文章: 723
|
沒有需要字幕.....甚至覺得字幕浪費DVD容量.......
所以2區沒問題,但1區幾乎不會買.......(^^;(←根本是來搗蛋!?!?(^^;(汗汗汗)) |
|
|
|
Golden Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Jun 2000 您的住址: 家裡
文章: 3,506
|
我去年在日本大阪買的里見八犬傳與妖怪傳便是這個樣子,
沒有中文字幕,只有日文字幕,這可讓我一點辦法都沒有, 因為我沒有字幕機,也不考慮買一台 (實用性對我不高)。 真的很可惜,我都只能用猜的去猜劇情... 里見八犬傳是國中的時候就看過中文的錄影帶了,所以知道在演什麼。 ps. 若是英文的DVD,不管有沒有字幕,對我就沒有什麼影響。 |
|
|
|
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Nov 2000 您的住址: 臉書之 高苦茶
文章: 4,519
|
前陣子買了字幕機之後 對於一二區片就產生極大興趣
但是發現字夾常常讀不出字幕 或者出現時機錯亂 而且字幕機對畫質造成失真 從此買一二區片的熱度就降下去啦............... 話雖如此 我還是希望能早日弄到"柳生一族之陰謀" "激突將軍家光之亂心"的字夾阿!!!! ![]()
__________________
*************************** 我的著作 : <人間書話> |
|
|
|
Elite Member
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Nov 2000 您的住址: 臉書之 高苦茶
文章: 4,519
|
引用:
好巧阿 我也是在大阪買了"妖怪傳" 也是還沒弄到字夾 而且也還沒看完......... ![]()
__________________
*************************** 我的著作 : <人間書話> |
|
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: May 2002 您的住址: 打狗
文章: 302
|
不管哪區只要有英文字幕就ok
有日文字幕也勉強ok 只有二區法國出品的法語電影最討厭 沒英文字幕就算了 連法文字幕都沒有 法國人大概想強迫大家去學法文 偏偏法版很多片子都做的很漂亮 所以買法版通常都是純收藏....
__________________
![]() 菩提譚是扁人界的達文西 |
|
|
|
Master Member
![]() ![]() ![]() ![]() 加入日期: Feb 2001 您的住址: 臺北
文章: 1,961
|
引用:
字匣讀不出字幕 或者出現時機錯亂是字稿版本太差 “激突將軍家光之亂心”字匣,技安也想要,當年VHS技安漏收,潛水的龍貓兄有這捲孤本VHS 如能找到他,誕生中文字幕(字匣)就不是夢 |
|
|
|
|
Advance Member
![]() ![]() 加入日期: May 2001 您的住址: 熊出沒注意
文章: 360
|
我覺得這是個練習外文能力的好機會
因為可以學習到許多很實際的用法 只可惜,當一些俚語得配合當時的流行或是當地典故時 那可是霧煞煞的 只得向高手求救了 總之, 我覺得只要哪一區的影音規格好,價格合理 就投向哪一邊 中文字幕倒不那麼重要 但是一定要有字幕(英文/日文) 否則就..... ![]() |
|
|